Hadith 2855
Reference : Sahih al-Bukhari 2977 In-book reference : Book 56, Hadith 186 USC-MSA web (English) reference : Vol. 4, Book 52, Hadith 220 (deprecated numbering scheme)
Arabischer Text
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " بُعِثْتُ بِجَوَامِعِ الْكَلِمِ، وَنُصِرْتُ بِالرُّعْبِ، فَبَيْنَا أَنَا نَائِمٌ أُتِيتُ بِمَفَاتِيحِ خَزَائِنِ الأَرْضِ، فَوُضِعَتْ فِي يَدِي ". قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ وَقَدْ ذَهَبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنْتُمْ تَنْتَثِلُونَهَا .
Englischer Text
Allah's Messenger (ﷺ) said, "I have been sent with the shortest expressions bearing the widest meanings, and I have been made victorious with awe (cast in the hearts of the enemy), and while I was sleeping, the keys of the treasures of the world were brought to me and put in my hand." Abu Huraira added: Allah's Messenger (ﷺ) has left the world and now you, people, are bringing out those treasures (i.e. the Prophet (ﷺ) did not benefit by them).
Extrahierter Isnād
- يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ
- اللَّيْثُ
- عُقَيْلٍ
- ابْنِ شِهَابٍ
- سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ
- أَبِي هُرَيْرَةَ