Hadith 322
Reference : Sahih al-Bukhari 325 In-book reference : Book 6, Hadith 30 USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 6, Hadith 322 (deprecated numbering scheme)
Arabischer Text
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي رَجَاءٍ ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، قَالَ سَمِعْتُ هِشَامَ بْنَ عُرْوَةَ ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي ، عَنْ عَائِشَةَ ،. أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ، سَأَلَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ إِنِّي أُسْتَحَاضُ فَلاَ أَطْهُرُ، أَفَأَدَعُ الصَّلاَةَ فَقَالَ " لاَ، إِنَّ ذَلِكِ عِرْقٌ، وَلَكِنْ دَعِي الصَّلاَةَ قَدْرَ الأَيَّامِ الَّتِي كُنْتِ تَحِيضِينَ فِيهَا، ثُمَّ اغْتَسِلِي وَصَلِّي " .
Englischer Text
Fatima bint Abi Hubaish asked the Prophet, "I got persistent bleeding (in between the periods) and do not become clean. Shall I give up prayers?" He replied, "No, this is from a blood vessel. Give up the prayers only for the days on which you usually get the menses and then take a bath and offer your prayers."
Extrahierter Isnād
- أَحْمَدُ بْنُ أَبِي رَجَاءٍ
- حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ
- أَبُو أُسَامَةَ
- سَمِعْتُ هِشَامَ بْنَ عُرْوَةَ
- هِشَامَ بْنَ عُرْوَةَ
- أَخْبَرَنِي أَبِي
- أَبِي
- عَائِشَةَ
- تْ إِنِّي أُسْتَحَاضُ فَلاَ أَطْهُرُ
- " لاَ
- النبي ﷺ