Hadith 557
Reference : Sahih al-Bukhari 569 In-book reference : Book 9, Hadith 46 USC-MSA web (English) reference : Vol. 1, Book 10, Hadith 544 (deprecated numbering scheme)
Arabischer Text
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْعِشَاءِ حَتَّى نَادَاهُ عُمَرُ الصَّلاَةَ، نَامَ النِّسَاءُ وَالصِّبْيَانُ. فَخَرَجَ فَقَالَ " مَا يَنْتَظِرُهَا أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ الأَرْضِ غَيْرُكُمْ ". قَالَ وَلاَ يُصَلَّى يَوْمَئِذٍ إِلاَّ بِالْمَدِينَةِ، وَكَانُوا يُصَلُّونَ فِيمَا بَيْنَ أَنْ يَغِيبَ الشَّفَقُ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ الأَوَّلِ.
Englischer Text
`Aisha said, "Once Allah's Messenger (ﷺ) delayed the `Isha' prayer till `Umar reminded him by saying, "The prayer!" The women and children have slept. Then the Prophet (ﷺ) came out and said, 'None amongst the dwellers of the earth has been waiting for it (the prayer) except you." `Urwa said, "Nowhere except in Medina the prayer used to be offered (in those days)." He further said, "The Prophet (ﷺ) used to offer the `Isha' prayer in the period between the disappearance of the twilight and the end of the first third of the night."
Extrahierter Isnād
- أَيُّوبُ بْنُ سُلَيْمَانَ
- حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ
- أَبُو بَكْرٍ
- سُلَيْمَانَ
- صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ
- ابْنُ شِهَابٍ
- عُرْوَةَ
- تْ أَعْتَمَ